18世纪以前有关中国的古地图大多由传教士制作,而澳门总是在地图上佔有一席。
例如耶稣会传教士卜弥格的广东省图(Map of Canton)绘制了澳门岛及其周边岛屿情况,标出了「澳门」、「Macao」。方济各会修士利尔内利的广东福建图(Map of Quantung and Fokien)将珠江口三角洲外围的大片海域标注为「Golfo di Macao」(澳门海湾)。
这批来自梵蒂冈宗座图书馆的地图文献于两个月前在澳门科技大学图书馆展出,澳门科技大学图书馆馆长戴龙基说:「从地图上最早看到的亚洲城市,北京、广州当然很早描绘出来,澳门也是其中一个,说明澳门16世纪时已是一个重要的世界交通枢纽。我们希望收集这些地图资料,协助从事澳门研究的学者进行学术工作。」
这些展品都是高精度仿真的复制品,要先把古地图进行高精度的扫描,将地图上的某个黑点、铅笔字迹或半褪色彩,毫无差别的复制过来,还得挑选跟原图质感最相似的纸张,戴龙基说:「这些高仿真的展品足可以乱真,如果跟原图挂在一起,只用肉眼很难分辨出来。」
澳门科技大学图书馆人员走遍世界各地的图书馆,从3,000多张有关中国的古地图之中挑选约1,500张,有些直接点出澳门位置,有些跟澳门歷史有关,馆长助理杨迅凌说:「我们先做好前期调查,知道某馆集中藏有大量相关地图, 反覆论证后做好计划和预算前往实地调查,平均每次外出调查用两到三星期, 调阅数百甚至上千张地图,回来后还要花许多时间整理数据,目前项目已经进行了大约两年。」
何东图书馆展出的古地图来自哈佛大学图书馆、法国国家图书馆、美国国会图书馆、斯坦福大学图书馆和伊斯特图书馆。这些珍贵古地图呈现的,正是一个风华绝代的澳门。