文化局持续增加馆藏珍贵古籍电子书
2024-05-21
文化局近年持续有序地推动馆藏古籍数字化,早前推出第二批“馆藏珍贵古籍电子书”73种,共108册,通过现代化的科技,避免古籍因长时间暴露于自然光线、空气、湿度等环境下而损坏,同时便利不同地域人士阅读和研究馆藏珍贵古籍,使前人的知识及智慧更能广泛流传,促进文化交流。
第二批古籍电子书,分别来自澳门中央图书馆、议事亭藏书楼和何东藏书楼的馆藏,共73种108册,包括:议事亭藏书楼年代最久远的1册拉丁文古籍:Regni Chinensis Descriptio(即《利玛窦中国札记》第一卷)、《大清国大西洋国和好通商条约》、马礼逊编纂的《华英字典》;以广东话翻译的书籍:《天路歷程》《晓初训道》《人灵战纪羊城土话》《辜苏歷程》等,亦收录了与澳门息息相关的《澳门年鑑》、《澳门记畧》(中译葡版本)、早期地籍簿、澳门中小学曾採用的中葡英教科书及澳门出版的灵修丛书,还包括葡萄牙早期与其他国家往来的葡文着作及教授土生葡人中文的用书等,而第一批古籍电子书已于2023年完成,是何东藏书楼最重要的16套清刘承干嘉业堂藏书及清干隆版《香山县志》,合共654册古籍。
“馆藏珍贵古籍电子书”可于文化局公共图书馆网站(www.library.gov.mo)或“我家图书馆”手机应用程式中之电子资源浏览。
议事亭藏书楼
拉丁文古籍:Regni Chinensis Descriptio
《澳门记畧》(中译葡版本)的插图
以广东话翻译的书籍:《辜苏歷程》
与澳门息息相关的《澳门年鑑》